Çeviri ile ilgili zorluklar veya Google ile Moğolca nasıl konuşulur?

Son zamanlarda, Rusça konuşan Web kullanıcıları, en sevdikleri Google çevirmeninin onlara bir şeyler anlatmaya çalıştığını fark etti. Ve sadece öyle değil, Moğol dilinde!

Şakalar şakalar, ama sistem bir yerlerde başarısız oldu. Aksi takdirde, kaynak kod sütununda tekrar eden bir harf girdiğinizde Google bunu nasıl anlamlandırır ve anlamını bulmaya çalışır? Örneğin, eğer "A" harfini 10 kez yazarsanız, "her şeyin yolunda olduğunu" söyleyecektir. Üst üste 36 kez "A" atarsanız, "iyi" diyecektir. Eğer bir tane daha "A" harfi eklerseniz - "bitti"!

Genel olarak, bu eğlenceli ve korkutucu örneklerden üç düzine daha bulduk, ve eğer bize inanmıyorsanız, o zaman Google size yardımcı olmak için çeviri yapıyor!

1. Aaaaaaaaaa - ve bu normal mi?

2. Eh, en azından memnuniyetle ...

3. Ve bu ince çizgiyi "A" sayısı arasında nasıl hissetmek, Moğol fazlalığını sallamamak için?

4. Aklımda olan buydu!

5. Ka-ah-ah-ah sonsuz iyi!

6. Unutmayın ve seyahat ederken aniden elinize geçin!

7. Evet, çok yakında iş görüşmeleri yapabileceksin ve ...

8. Ve yaşamak!

9. Tamam, google, nasıl iyi zaman geçireceğimiz, zaten biliyoruz ve şimdi ne kadar mükemmel olduğunu biliyoruz!

10. Umarız, bu ulaşamadan önce!

11. Günün geri kalanı hayatının geri kalanı için haftasonunuz olsaydı, o kadar bağırmazdınız?

12. Konuşulduğunda harfleri dikkatlice okuyunuz. Bir ekstra ve her şey ...

13. Ve bu komik değil!

14. Vay, bir harf nasıl değişti?

15. Bu dili sevmeye başladık ...

16. Sadece hatırla!

17. Bu savaş ağlaması!

18. Genel olarak, bu mektubu uzun süre bağırmayın ...

19. Bu gün ne kadar korkunç geliyor!

20. Orijinalin diline dikkat edin!

21. Eee! Zaten ilginç ...

22. Aah ve onlar sadece arkadaş mı?

23. Öyle, al ve teşekkür etme!

24. Üzgün ​​müsün?

25. Evet, bu arada?

26. Kısaca ve açık bir şekilde ...

27. Biz inanıyoruz!

28. Şimdi de biz ...

29. Tanrıya şükür, umut var ...

30. Burada da konuştuk!